Hostname: page-component-76fb5796d-r6qrq Total loading time: 0 Render date: 2024-04-29T17:31:33.651Z Has data issue: false hasContentIssue false

What about Translation? Beyond “Persianization” as the Language Policy in Iran

Published online by Cambridge University Press:  01 January 2022

Esmaeil Haddadian-Moghaddam
Affiliation:
KU Leuven University, Belgium
Reine Meylaerts
Affiliation:
Center for Translation Studies (CETRA) at the same university

Abstract

Against the background of language policy research on Iran, and drawing on insights from recent scholarship on the role of translation in language policy, this article calls into question the claim that “Persianization” of non-Persian peoples is the main element of language policy in Iran. In so doing, the article examines closely the role of translation as enacted in two legal instruments: the Constitution of the Islamic Republic of Iran and the Law of Parliamentary Elections. The study illustrates that although official communication between Iranian authorities and citizens is a prototypical example of monolingualism and non-translation, voluntary translation happens between Persian and non-Persian speaking individuals, acting as a viable and cost-effective bottom-up alternative for the inclusion of non-Persian speaking peoples, far more effective than an impractical, top-down language policy reform implicitly found in the “Persianization” claim.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Association For Iranian Studies, Inc 2015

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

The authors would like to thank G. González Núñez for his useful comments on an earlier draft of this article. This work was supported by a F+ grant from KU Leuven University in collaboration with a project named TIME (Translation Research Training: An Integrated and Intersectoral Model for Europe, FP7-PEOPLE-2010-ITN).

References

Abbasi-Shavazi, , Mohammad, Jalal, Rasoul, Sadeghi, Hossein, Mahmoudian, and Jamshidiha, Gholamreza. “Marriage and Family Formation of the Second-Generation Afghans in Iran: Insights from a Qualitative Study.” International Migration Review 46, no. 4 (2012): 828860.CrossRefGoogle Scholar
Amirghasemi, , Minu, . “Kasti-ha-ye bahreh-bardari az ketab-ha-ye darsi-ye Iran dar amuzesh-e kudakan-e gheyr-e Farsi-zaban[The shortcomings of using textbooks in Iran in training non-Persian speaking children]. 1389/2010. Accessed December 2012. http://uluulus.blogfa.com/post-30.aspxGoogle Scholar
Amnesty International. “Annual Report 2012, Iran.” Accessed March 2013. http://www.amnesty.org/en/region/iran/report-2012Google Scholar
Arraiza, José-María. “Blueprints for Babel: Legal Policy Options for Minority and Indigenous Languages.” European Public Law 17, no. 1 (2011): 111138.Google Scholar
Bani-Shoraka, Helena. “The Iranian Language Policy of the Twentieth Century: The Case of Azerbaijani in Tehran.” In The Role of the State in West Asia, 141150. Istanbul: Swedish Research Institute in Istanbul, 2002.Google Scholar
Beukes, Anne-Marie. “Governmentality and the Good Offices of Translation in 20th-Century South Africa.” Southern African Linguistics and Applied Language Studies 25, no. 2 (2007): 115130.CrossRefGoogle Scholar
Bonakdarian, , Mansour, . “India viii. Relations: Qajar Period, the 19th Century.” Encyclopædia Iranica, 2012. Accessed December 2012. http://www.iranicaonline.org/articles/india-viii-relations-qajar-period-the-19th-centuryGoogle Scholar
Browne, Edward. A Brief Narrative of Recent Events in Persia. London: Edward Browne, 1900. Accessed February 2013. http://archive.org/stream/briefnarrativeof00browuoft#page/n7/mode/1upGoogle Scholar
Chatterjee, P. The Nation and its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993.Google Scholar
Constitution of the Islamic Republic of Iran. 1989. Accessed December 18, 2012. http://en.parliran.ir/index.aspx?siteid=84&pageid=3053Google Scholar
Cronin, Michael. Translation and Identity. London: Routledge, 2006.CrossRefGoogle Scholar
De Pedro, Raquel, Perez, Isabelle A. and Wilson, Christine W. L.. Interpreting and Translating in Public Service Settings. Policy, Practice, Pedagogy. Manchester: St. Jerome, 2009.Google Scholar
De Schutter, Helder. “Language Policy and Political Philosophy.” Language Problems & Language Planning 31, no. 1 (2007): 123.CrossRefGoogle Scholar
De Varennes, Fernand. “International and Comparative Perspectives in the Use of Official Languages. Models and Approaches for South Africa. Assessment Prepared for the Afrikaanse Taalraad on the Use of Official Languages and the Proposed South African Languages Act, 2011 and Other Issues. Draft Report.” Afrikaanse Taalraad. Accessed March 2012. http://hku-hk.academia.edu/FernanddeVarennesGoogle Scholar
De Varennes, Fernand. “Language, Rights and Opportunities: The Role of Language in the Inclusion and Exclusion of Indigenous Peoples. Submission on the Role of Languages and Culture in the Protection and Promotion of the Rights and Identity of Indigenous Peoples to the UN Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples. Draft Only: Not for Publication.” 2012. Accessed March 2012. http://hku-hk.academia.edu/FernanddeVarennesGoogle Scholar
Easton, Mark. “Cost in Translation.BBC World News. 2006. Accessed March 2013. http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/6172805.stmGoogle Scholar
Ethnologue: Languages of the World. 2009. Accessed January 2013. http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=IRGoogle Scholar
Farahi, Farideh. “Assembly of Experts.” In Iran Today: An Encyclopedia of Life in the Islamic Republic, 2 Vols., edited by Kamrava, Mehrdad and Dorraj, Manochehr, 4853. Westport, CT: Greenwood Press, 2008.Google Scholar
Farokh, Kaveh. “Book Review.” International Journal of the Sociology of Language no. 148 (2001): 117124.Google Scholar
Ferguson, Charles A.Diglossia.” Word 15 (1959): 325–40.CrossRefGoogle Scholar
Frye, Richard Nelson. “Historical Evidence for the Movement of People in Iran.” In Islamic Iran and Central Asia (7th–12th centuries), edited by Frye, Richard Nelson, 221225. London: Variorum Reprints.Google Scholar
García de Toro, Cristina. “Translation between Spanish and Catalan Today.” In Less Translated Languages, edited by Branchadell, Albert and West, Lovell Margaret, 269288. Amsterdam: John Benjamins, 2004.Google Scholar
García González, M. “Translation of Minority Languages in Bilingual and Multilingual Communities.” In Less Translated Languages, edited by Branchadell, Albert and West, Lovell Margaret, 105124. Amsterdam: Benjamins, 2004.Google Scholar
Ginsburgh, Victor, and Shlomo, Weber, How Many Languages Do We Need? The Economics of Linguistic Diversity. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2011.Google Scholar
González, Núñez Gabriel, and Meylaerts, Reine. “Translational Justice. For Whom and When? A Comparison of Flanders and Wales.” Language Problems and Language Planning, Forthcoming.Google Scholar
González, Núñez Gabriel. “Chapter Three: Translation Anyone? A Critical Review of the Literature on Language Rights.” PhD diss., KU Leuven, in progress.Google Scholar
Gülmüş, Zehra. Muttersprachliche Ansprache Als Integrationsstrategie. Eine Translatologische Studie Zu Türkischsprachigen Informationsangeboten. Frankfurt am Main: Peter Lang, 2007.Google Scholar
Hassanpour, Amir. “The Indivisibility of the Nation and its Linguistic Divisions.” International Journal of the Sociology of Language, no. 217 (2012): 4973.Google Scholar
Hassanpour, Amir. “The Internationalization of Language Conflict: The Case of Kurdish.” In Language Contact–Language Conflict, edited by Fraenkel, E. and Kramer, C., 107155. New York: Peter Lang, 1993.Google Scholar
High Council for Human Rights. “Statement on the Report of the Secretary General on the Situation of Human Rights in Iran.” Accessed March 2013. http://en.humanrights-iran.ir/news-18938.aspxGoogle Scholar
ICL, “Iran-Constitution.” International Constitutional Law Project Information. Accessed March 2013. http://www.servat.unibe.ch/icl/ir00000_.htmlGoogle Scholar
Iran Human Rights Documentation Center, “Reports.” Accessed March 2013. http://www.iranhrdc.org/english/Google Scholar
Katouzian, Homa. The Persians: Ancient, Mediaeval and Modern Iran. New Haven, CT: Yale University Press, 2009.Google Scholar
Kia, Mehrdad. “Persian Nationalism and the Campaign for Language Purification.” Middle Eastern Studies 34, no. 2 (1998): 936.CrossRefGoogle Scholar
Law of Parliamentary Election of Islamic Republic of Iran. Accessed January 2013. http://www.moi.ir/Portal/File/ShowFile.aspx?ID=a883261b-d158-439d-9365-2c86e42020f1Google Scholar
Majid-Hayati, A., and Amir, Mashhadi, “Language Planning and Language-in-Education Policy in Iran.” Language Problems and Language Planning 34, no. 1 (2010): 2442.CrossRefGoogle Scholar
Mar-Molino, Clare. The Politics of Language in the Spanish-Speaking World: From Colonization to Globalization. London: Routledge, 2000.Google Scholar
Marszałek-Kowalewska, Katarzyna. “Iranian Language Policy: A Case of Linguistic Purism.” Investigationes linguiticae Vol. XXII. Accessed February 2013. http://www.staff.amu.edu.pl/~inveling/pdf/Marszalek-Kowalewska%20_22.pdfGoogle Scholar
Meskoob, Shahrokh. Iranian National Identity and the Persian Language 900–1900. The Roles of Court, Religion, and Sufism in Persian Prose Writing. Washington, DC: Mage, 1992.Google Scholar
Meylaerts, Reine. “Au-delà Des Oppositions Binaires National/international, Traduit/non Traduit: Les Relations Littéraires Hier, Aujourd'hui Et Demain.” TTR. Traduction, Terminologie, Rédaction 22, no. 2 (2009): 93117.CrossRefGoogle Scholar
Meylaerts, Reine. “Translation Policy.” In Handbook of Translation Studies, Volume 2, edited by Gambier, Yves and Van Doorslaer, Luc, 163168. Amsterdam: John Benjamins, 2011.CrossRefGoogle Scholar
Meylaerts, Reine. “Translational Justice in a Multilingual World: An Overview of Translational Regimes,” Meta 56, no. 4 (2011): 743757.CrossRefGoogle Scholar
Mobasher, Mohsen M. Iranians in Texas: Migration, Politics, and Ethnic Identity. Austin: University of Texas Press, 2012.CrossRefGoogle Scholar
Modarresi, Yahya. “The Iranian Community in the United States and the Maintenance of Persian.” International Journal of the Sociology of Language, no. 148 (2001): 93115.Google Scholar
Modarresi, Yahya. “Aspects of Sociolinguistics in Iran.” International Journal of the Sociology of Language, no. 148 (2001): 13.CrossRefGoogle Scholar
Nercissians, Emilia. “Bilingualism and Diglossia: Patterns of Language Use by Ethnic Minorities in Tehran.” International Journal of the Sociology of Language, no. 148 (2001): 5970.Google Scholar
Newman, Andrew J. Safavid Iran, Rebirth of a Persian Empire. London: I. B. Tauris, 2006.Google Scholar
Patten, Alan. “The Justification of Minority Language Rights.” The Journal of Political Philosophy 17, no. 1 (2009): 102128.CrossRefGoogle Scholar
Paul, Ludwig. Kurdish Language i. History of the Kurdish Language.” Encyclopædia Iranica. Accessed February 2013. http://www.iranicaonline.org/articles/kurdish-language-iGoogle Scholar
Pym, Anthony. “Translation Research Terms: A Tentative Glossary for Moments of Perplexity and Dispute.” In Translation Research Projects 3, edited by Pym, Anthony, 108–109. Tarragona: Intercultural Studies Group, 2011.Google Scholar
Sadeghi, Ali Ashraf. “Language Planning in Iran: A Historical Review.” International Journal of the Sociology of Language, no. 148 (2001): 1930.Google Scholar
Safran, William. “Nationalism.” In Handbook of Language and Ethnic Identity, edited by Fishman, Joshua A., 7793. Oxford: Oxford University Press, 1999.Google Scholar
Schuck, Peter H. “Immigrants’ Incorporation in the United States After 9/11: Two Steps Forward, One Step Back.” In Bringing Outsiders in: Transatlantic Perspectives on Immigrant Political Incorporation, edited by Hochschild, Jennifer and Mollenkopf, John. H., 158175. Ithaca, NY: Cornell UP, 2009.Google Scholar
Schäffner, Christina. “Behindert Übersetzung die Integration?” In “Meine Sprache grenzt mich ab….” Transkulturalität und kulturelle Übersetzung im Kontext von Migration, edited by Vorderobermeier, Gisella and Wolf, Michaela, 169188. Wien: LIT Verlag, 2008.Google Scholar
Secretary of Iran's High Council. “UN Rights Reports on Iran Flawed.” Accessed March 2014. http://en.humanrights-iran.ir/news-21735.aspxGoogle Scholar
Shams-Esfandabad, Hassan, and Emamipour, Suzan . “The Study of Learning Styles in Middle School Monolingual and Bilingual Students and its Relationship with Educational Achievement and Gender.” Journal of Educational Innovations, no. 22 (2008): 4756. Accessed February 2013. http://www.sid.ir/en/VEWSSID/J_pdf/97420082208.pdfGoogle Scholar
Sheyholislami, Jaffer. “Identity, Language, and New Media: The Kurdish Case.” Language Policy, no. 9 (2010): 289312.CrossRefGoogle Scholar
Sheyholislami, Jaffer. “Kurdish in Iran: A Case of Restricted and Controlled Tolerance.” International Journal of the Sociology of Language, no. 217 (2012): 1947.Google Scholar
Spolsky, Bernard. “What is Language Policy?” In The Cambridge Handbook of Language Policy, edited by Spolsky, Bernard, 315. Cambridge: Cambridge University Press, 2012.CrossRefGoogle Scholar
Spolsky, Bernard. Language Management. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.CrossRefGoogle Scholar
Spolsky, Bernard. Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.Google Scholar
Spooner, Brian. “Persian, Farsi, Dari, Tajiki: Language Name and language Policies.” In Language Policy and Language Conflict in Afghanistan and Its Neighbors: The Changing Politics of Language Choice, edited by Schiffman, Harold F., 89120. Leiden: Brill, 2012.Google Scholar
Agency, UK Border. “Iran. Country of Origin Information (COI) Report.” COI Service, 2013. Accessed March 2013. http://www.ecoi.net/file_upload/1226_1358868238_report-0611.pdfGoogle Scholar
UN General Assembly. “The Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran: Report of the Secretary-General.” UN General Assembly, 2009. Accessed March 2013. http://www.unhcr.org/refworld/docid/4ad87b962.html.Google Scholar
UNHCR. “2013 UNHCR Country Operations Profile—Islamic Republic of Iran.” Accessed March 2013. http://www.unhcr.org/pages/49e486f96.htmlGoogle Scholar
UNHCR. “Constitution of the Islamic Republic of Iran.” Accessed March 2013. http://www.unhcr.org/refworld/country,LEGAL,,LEGISLATION,IRN,,3ae6b56710,0.htmlGoogle Scholar
United Nations Human Rights Council. “Report of the Special Rapporteur on the Situation of Human Rights in the Islamic Republic of Iran.” United Nations, 2012. Accessed March 2013. http://www.ohchr.org/Documents/HRBodies/HRCouncil/RegularSession/Session19/A-HRC-19-66_en.pdfGoogle Scholar
US Department of State. “Country Reports on Human Rights Practices 2.011, Iran.” 2012. Accessed March 2013. US Department of State. http://www.state.gov/j/drl/rls/hrrpt/humanrightsreport/index.htm?dynamic_load_id=186425#wrapperGoogle Scholar
Van Parijs, Philippe. “Linguistic Justice for Europe, Belgium and the World.” In Lectures for the XXIst Century, edited by Raeymaekers, Bart, 1336. Leuven: Leuven University Press, 2008.CrossRefGoogle Scholar
Van Parijs, Philippe. “Linguistic Diversity as Curse and as By-product.” In Respecting Linguistic Diversity in the European Union, edited by Arzoz, Xabier, 1746. Amsterdam: John Benjamins, 2007.Google Scholar
Van Parijs, Philippe. “Linguistic Justice and the Territorial Imperative.” Critical Review of International Social and Political Philosophy 13, no. 1 (2010): 181202.CrossRefGoogle Scholar
Windfuhr, G. The Iranian Languages. London: Routledge, 2009.Google Scholar
Wong, Janelle, and Pantoja, Adrian. “In Pursuit of Inclusion: Citizenship Acquisition Among Asian Immigrants.” In Bringing Outsiders in: Transatlantic Perspectives on Immigrant Political Incorporation, edited by Hochschild, Jennifer and Mollenkopf, John. H., 260276. Ithaca: Cornell UP, 2009.Google Scholar
World Fact Book. “2013. Middle East: Iran.” Accessed January 2013. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ir.htmlGoogle Scholar
Yamaguchi, Akihiko. “Shāh Tahmāsp's Kurdish Policy.” Studia Iranica 41, no. 1 (2012): 101132.Google Scholar
Zare’ Kahnamuyi, Asghar. “Tadris-e zaban-e madari: haq ya tote’.” Shargh, January 29, 2014. Accessed January 2014. http://sharghdaily.ir/1392/11/09/Files/PDF/13921109-1940-1-1.pdfGoogle Scholar