ABSTRACT
This article analyzes one month of edits to Wikipedia in order to examine the role of users editing multiple language editions (referred to as multilingual users). Such multilingual users may serve an important function in diffusing information across different language editions of the encyclopedia, and prior work has suggested this could reduce the level of self-focus bias in each edition. This study finds multilingual users are much more active than their single-edition (monolingual) counterparts. They are found in all language editions, but smaller-sized editions with fewer users have a higher percentage of multilingual users than larger-sized editions. About a quarter of multilingual users always edit the same articles in multiple languages, while just over 40% of multilingual users edit different articles in different languages. When non-English users do edit a second language edition, that edition is most frequently English. Nonetheless, several regional and linguistic cross-editing patterns are also present.
- G. A. Barnett and Y. Choi. Physical distance and language as determinants of the international telecommunications network. International Political Science Review, 16(3):249--265, 1995.Google ScholarCross Ref
- D. Crystal. English as a Global Language. Cambridge University Press, Cambridge, 2nd edition, 2003.Google Scholar
- I. Eleta and J. Golbeck. Bridging languages in social networks: How multilingual users of Twitter connect language communities. Proceedings of the American Society for Information Science and Technology, 49(1):1--4, 2012.Google ScholarCross Ref
- R. S. Geiger and A. Halfaker. Using edit sessions to measure participation in Wikipedia. In Proceedings of the 2013 Conference on Computer Supported Cooperative Work, CSCW '13, pages 861--870, New York, NY, USA, 2013. ACM. Google ScholarDigital Library
- J. Giles. Internet encyclopaedias go head to head. Nature, 438(7070):900--1, Dec. 2005.Google ScholarCross Ref
- A. Halavais and D. Lacka. An analysis of topical coverage of Wikipedia. Journal of Computer-Mediated Communication, 13(2):429--440, 2008.Google ScholarCross Ref
- S. A. Hale. Impact of platform design on cross-language information exchange. In Proceedings of the 2012 ACM Annual Conference on Human Factors in Computing Systems Extended Abstracts, CHI EA '12, pages 1363--1368, New York, NY, USA, 2012. ACM. Google ScholarDigital Library
- S. A. Hale. Net increase? Cross-lingual linking in the blogosphere. Journal of Computer-Mediated Communication, 17(2):135--151, 2012. Google ScholarDigital Library
- S. A. Hale. Global connectivity and multilinguals in the Twitter network. In Proceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing Systems, CHI '14, pages 833--842, New York, NY, USA, 2014. ACM. Google ScholarDigital Library
- B. Hecht and D. Gergle. Measuring self-focus bias in community-maintained knowledge repositories. In Proceedings of the Fourth International Conference on Communities and Technologies, C&T '09, pages 11--20, New York, NY, USA, 2009. ACM. Google ScholarDigital Library
- B. Hecht and D. Gergle. The Tower of Babel meets Web 2.0: User-generated content and its applications in a multilingual context. In Proceedings of the 28th International Conference on Human Factors in Computing Systems, CHI '10, pages 291--300, New York, NY, USA, 2010. ACM. Google ScholarDigital Library
- S. C. Herring, J. C. Paolillo, I. Ramos-Vielba, I. Kouper, E. Wright, S. Stoerger, L. A. Scheidt, and B. Clark. Language networks on LiveJournal. In Proceedings of the 40th Annual Hawaii International Conference on System Sciences, HICSS '07, Washington, DC, USA, 2007. IEEE Computer Society. Google ScholarDigital Library
- T. Holloway, M. Bozicevic, and K. Börner. Analyzing and visualizing the semantic coverage of Wikipedia and its authors. Complexity, 12(3):30--40, 2007. Google ScholarDigital Library
- H.-T. Liao and T. Petzold. Analysing geo-linguistic dynamics of the World Wide Web: The use of cartograms and network analysis to understand linguistic development in Wikipedia. Cultural Science, 3(2), 2010.Google Scholar
- G. Neubig and K. Duh. How much is said in a tweet? A multilingual, information-theoretic perspective. In AAAI Spring Symposium Series, 2013.Google Scholar
- F. Ortega, J. M. Gonzalez-Barahona, and G. Robles. On the inequality of contributions to Wikipedia. In Hawaii International Conference on System Sciences, Proceedings of the 41st Annual, HICSS '08, page 304, 2008. Google ScholarDigital Library
- M. Rosvall, D. Axelsson, and C. T. Bergstrom. The map equation. The European Physical Journal Special Topics, 178(1):13--23, 2009.Google ScholarCross Ref
- M. Rosvall and C. T. Bergstrom. Maps of random walks on complex networks reveal community structure. Proceedings of the National Academy of Sciences, 105(4):1118--1123, 2008.Google ScholarCross Ref
- C. Y. Wei and B. E. Kolko. Resistance to globalization: Language and Internet diffiusion patterns in Uzbekistan. New Review of Hypermedia and Multimedia, 11(2):205--220, 2005.Google ScholarCross Ref
- T. Yasseri, R. Sumi, and J. Kertész. Circadian patterns of Wikipedia editorial activity: A demographic analysis. PLoS ONE, 7(1):e30091, 2012.Google ScholarCross Ref
- T. Yasseri, R. Sumi, A. Rung, A. Kornai, and J. Kertész. Dynamics of conicts in Wikipedia. PLoS ONE, 7(6):e38869, 2012.Google ScholarCross Ref
- E. Zuckerman. Meet the bridgebloggers. Public Choice, 134(1):47--65, 2008.Google Scholar
- E. Zuckerman. Rewire: Digital Cosmopolitans in the Age of Connection. W. W. Norton & Company, London, 2013.Google Scholar
Index Terms
- Multilinguals and Wikipedia editing
Recommendations
Okinawa in Japanese and English wikipedia
CHI EA '14: CHI '14 Extended Abstracts on Human Factors in Computing SystemsThis research analyzes edits by foreign-language users in Wikipedia articles about Okinawa, Japan, in the Japanese and English editions of the encyclopedia. Okinawa, home to both English and Japanese speaking users, provides a good case to look at ...
Cross-language Wikipedia Editing of Okinawa, Japan
CHI '15: Proceedings of the 33rd Annual ACM Conference on Human Factors in Computing SystemsThis article analyzes users who edit Wikipedia articles about Okinawa, Japan, in English and Japanese. It finds these users are among the most active and dedicated users in their primary languages, where they make many large, high-quality edits. However,...
Global connectivity and multilinguals in the Twitter network
CHI '14: Proceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing SystemsThis article analyzes the global connectivity of the Twitter retweet and mentions network and the role of multilingual users engaging with content in multiple languages. The network is heavily structured by language with most mentions and retweets ...
Comments