ABSTRACT
This paper will focus on the semantic representation of verbs in computer systems and its impact on lexical selection problems in machine translation (MT). Two groups of English and Chinese verbs are examined to show that lexical selection must be based on interpretation of the sentences as well as selection restrictions placed on the verb arguments. A novel representation scheme is suggested, and is compared to representations with selection restrictions used in transfer-based MT. We see our approach as closely aligned with knowledge-based MT approaches (KBMT), and as a separate component that could be incorporated into existing systems. Examples and experimental results will show that, using this scheme, inexact matches can achieve correct lexical selection.
- DORR, B. J. (1990). Lexical Conceptual Structure and machine Translation. PhD thesis, MIT. Google ScholarDigital Library
- GOODMAN, K. & NIRENBURG, S., editors (1991). The KBMT Project: A Case Study in Knowledge-Based Machine Translation. Morgan Kaufmann Publishers.Google Scholar
- HOBBS, J. (1986). Overview of the TACITUS Project. Computational Lingustics, 12(3). Google ScholarDigital Library
- JACKENDOFF, R. (1990). Semantic Structures. MIT Press.Google Scholar
- KUROHASHI, S. & NAGAO, M. (1992). Dynamic Programming Method for Analyzing Conjunctive Structures in Japanese. In Proceedings of the 14th International Conference on Computational Linguistics (COLING-92), Nantes, France. Google ScholarDigital Library
- LANGACKER, R. W. (1988). An overview of cognitive grammar. In RUDZKA-OSTYN, B., editor, Topics in Cognitive Grammar. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam/Philadelphia.Google Scholar
- LEVIN, B. (1992). English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation. Technical report, Department of Linguistics, Northwestern University, 2016 Sheridan Road, Evanston, IL 60208.Google Scholar
- NIRENBURG, S., CARBONELL, J., TOMITA, M., & GOODMAN, K. (1992). Machine Translation: A Knowledge-Based Approach. Morgan Kaufmann Publishers. Google ScholarDigital Library
- RAVIN, Y. (1990). Lexical Semantics without The-matic Roles. Clarendon Press, Oxford.Google Scholar
- RESNIK, P. (1993). Selection and Information: A Class-Based Approach to Lexical Relationships. PhD thesis, Department of Information and Computer Science, University of Pennsylvania. Google ScholarDigital Library
- WU, D. (1991). On Serial verb Construction. PhD thesis, Department of Information and Computer Science, University of Maryland.Google Scholar
- Verbs semantics and lexical selection
Recommendations
Mapping lexical entries in a verbs database to WordNet senses
ACL '01: Proceedings of the 39th Annual Meeting on Association for Computational LinguisticsThis paper describes automatic techniques for mapping 9611 entries in a database of English verbs to WordNet senses. The verbs were initially grouped into 491 classes based on syntactic features. Mapping these verbs into WordNet senses provides a ...
Target word selection for korean verbs using a bilingual dictionary and wordnet
AI'05: Proceedings of the 18th Australian Joint conference on Advances in Artificial IntelligenceThis paper presents an approach of target word selection for Korean verbs based on lexical knowledge contained in a Korean-English bilingual dictionary and WordNet. We focus on deciding which translation of the target word is the most appropriate using ...
Comments