Skip to main content
Top

2019 | OriginalPaper | Chapter

10. Terminologiearbeit: im öffentlichen Dienst – im Dienste der Öffentlichkeit

Author : Donatella Pulitano

Published in: Terminologie : Epochen – Schwerpunkte – Umsetzungen

Publisher: Springer Berlin Heidelberg

Activate our intelligent search to find suitable subject content or patents.

search-config
loading …

Zusammenfassung

Als Ende der 1980er-Jahre die bernische Kantonsverwaltung ihre terminologischen Aktivitäten auf nahm, konnten lediglich die Übersetzerinnen und Übersetzer davon profitieren, denn die Terminologiedatenbank war nur ihnen zugänglich. Mit der Öffnung der Terminologiedatenbank 1999 für die gesamte Kantonsverwaltung und seit 2009 für die breite Öffentlichkeit wurde Terminologie auch zum Werkzeug des Öffentlichkeitsprinzips und der politischen Meinungsbildung. Der Aufsatz umreißt die Geschichte der Terminologiearbeit in der bernischen Kantonsverwaltung und beschreibt einige der damit verbundenen Aufgaben und Tätigkeiten.

Dont have a licence yet? Then find out more about our products and how to get one now:

Springer Professional "Wirtschaft+Technik"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Wirtschaft+Technik" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 102.000 Bücher
  • über 537 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Automobil + Motoren
  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Elektrotechnik + Elektronik
  • Energie + Nachhaltigkeit
  • Finance + Banking
  • Management + Führung
  • Marketing + Vertrieb
  • Maschinenbau + Werkstoffe
  • Versicherung + Risiko

Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Springer Professional "Technik"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Technik" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 67.000 Bücher
  • über 390 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Automobil + Motoren
  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Elektrotechnik + Elektronik
  • Energie + Nachhaltigkeit
  • Maschinenbau + Werkstoffe




 

Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Springer Professional "Wirtschaft"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Wirtschaft" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 67.000 Bücher
  • über 340 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Finance + Banking
  • Management + Führung
  • Marketing + Vertrieb
  • Versicherung + Risiko




Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Footnotes
1
Die erste europäische Terminologiedatenbank, Eurodicautom, war schon seit Ende der 1990er- Jahre öffentlich. Eurodicautom wurde 2004 von IATE (https://​iate.​europa.​eu) abgelöst, die im Juni 2007 öffentlich zugänglich wurde (http://​europa.​eu/​rapid/​press-release_​IP-07-962_​de.​htm).
 
2
Termdat (www.​termdat.​ch), die Terminologiedatenbank der Schweizerischen Bundesverwaltung, wurde im Frühling 2009 aufgeschaltet (www.​admin.​ch/​gov/​de/​start/​dokumentation/​medienmitteilung​en.​msg-id-27046.​html).
 
4
Die Entstehungsgeschichte der modernen Sprachdienste findet sich in Folli und Muñoz Bargados (1995).
 
5
Der Zentrale Terminologiedienst war bis Ende Mai 2018 eine Organisationseinheit des Amts für Sprachen- und Rechtsdienste und gehört seit dem 1. Juni 2018 dem Amt für Zweisprachigkeit, Gesetzgebung und Ressourcen an. Er verfügt über 245 Stellenprozente, aufgeteilt auf vier Personen.
 
6
Details zur Zweisprachigkeit des Kantons Bern und zur Mehrsprachigkeit der Schweiz: vgl. Pulitano 2013. Zur Entstehungsgeschichte der Sektion Terminologie: vgl. Nicoletti in diesem Band.
 
7
Die rechtlichen Grundlagen für die bernische Zweisprachigkeit finden sich namentlich in der Verfassung des Kantons Bern vom 6. Juni 1993, im Publikationsgesetz vom 18. Januar 1993 und im Gesetz vom 2. November 1993 über die Information der Bevölkerung.
 
8
Was übersetzt werden muss, ist in den Richtlinien über die sprachlichen Dienstleistungen in der Zentralverwaltung des Kantons Bern (Regierungsrat des Kantons Bern 2009b) festgelegt.
 
9
Grundsätzliche Richtlinien zum Formulieren von Definitionen sowie zur Auswahl von bzw. zum Rückgriff auf Alternativen zur Definition finden sich z. B. in Pulitano (2018).
 
10
Diese Ausführungen richten sind weitestgehend nach den „Richtlinien über die sprachlichen Dienstleistungen in der Zentralverwaltung des Kantons Bern“ (vgl. Regierungsrat des Kantons Bern 2009a).
 
Literature
go back to reference Arntz, R., et al. (2014). Einführung in die Terminologiearbeit (7., vollst. überarb. u. ak. Aufl.). Hildesheim: Olms. Arntz, R., et al. (2014). Einführung in die Terminologiearbeit (7., vollst. überarb. u. ak. Aufl.). Hildesheim: Olms.
go back to reference de Bessé, B. & Pulitano, D. (1996). Which terms should firms or organisations include in their terminology banks? The case of the Canton of Berne. In H. Somers (Hrsg.), Terminology, LSP and translation: Studies in language engineering in honour of Juan C. Sager (S. 36–46). Amsterdam: J. Benjamins. de Bessé, B. & Pulitano, D. (1996). Which terms should firms or organisations include in their terminology banks? The case of the Canton of Berne. In H. Somers (Hrsg.), Terminology, LSP and translation: Studies in language engineering in honour of Juan C. Sager (S. 36–46). Amsterdam: J. Benjamins.
go back to reference Drewer, P., & Pulitano, D. (2018). Präskriptive Terminologiearbeit in Ausbildung und Praxis. In B. Ahrens et al. (Hrsg.), Verschmitzt! Von Terminologie und Terminologen (S. 137-156). Berlin: Frank&Timme. Drewer, P., & Pulitano, D. (2018). Präskriptive Terminologiearbeit in Ausbildung und Praxis. In B. Ahrens et al. (Hrsg.), Verschmitzt! Von Terminologie und Terminologen (S. 137-156). Berlin: Frank&Timme.
go back to reference DTT – Deutscher Terminologie-Tag (Hrsg.). (2014). Terminologiearbeit – Best Practices 2.0. 2., überarb. u. ergänz. Aufl. Koordination und Redaktion: P. Drewer, D. Pulitano, K.-D. Schmitz. Köln: Deutscher Terminologie-Tag e.V. DTT – Deutscher Terminologie-Tag (Hrsg.). (2014). Terminologiearbeit – Best Practices 2.0. 2., überarb. u. ergänz. Aufl. Koordination und Redaktion: P. Drewer, D. Pulitano, K.-D. Schmitz. Köln: Deutscher Terminologie-Tag e.V.
go back to reference Folli, R., & Muñoz Bargados, R. (1995). Am Anfang war das deutsche Wort. BE-Info 4/1995, 21–23. Folli, R., & Muñoz Bargados, R. (1995). Am Anfang war das deutsche Wort. BE-Info 4/1995, 21–23.
go back to reference Nuspliger, K. (2005). Öffentlichkeitsprinzip und Datenschutz im Kanton Bern. Arbido, 20/5, 5–8. Nuspliger, K. (2005). Öffentlichkeitsprinzip und Datenschutz im Kanton Bern. Arbido, 20/5, 5–8.
go back to reference Pulitano, D. (2012). Die Einführung von MultiTrans in der bernischen Kantonsverwaltung. In F. Mayer & K.-D. Schmitz (Hrsg.), Terminologieprozesse und Terminologiewerkzeuge. Akten des Symposions 2012. München/Köln: Deutscher Terminologie-Tag e.V., S. 155–164. Pulitano, D. (2012). Die Einführung von MultiTrans in der bernischen Kantonsverwaltung. In F. Mayer & K.-D. Schmitz (Hrsg.), Terminologieprozesse und Terminologiewerkzeuge. Akten des Symposions 2012. München/Köln: Deutscher Terminologie-Tag e.V., S. 155–164.
go back to reference Pulitano, D. (2013). La terminologie au service de l’administration et de la population bernoises. In J. Hoel (Hrsg.), Terminologie – responsabilité et sensibilisation. VIe Sommet de terminologie de l’AET (Oslo, 11.–12. Oktober 2012, S. 119–123). Oslo: Språkrådet. Pulitano, D. (2013). La terminologie au service de l’administration et de la population bernoises. In J. Hoel (Hrsg.), Terminologie – responsabilité et sensibilisation. VIe Sommet de terminologie de l’AET (Oslo, 11.–12. Oktober 2012, S. 119–123). Oslo: Språkrådet.
go back to reference Pulitano, D. (2018). Definitionen: Haute Couture oder Prêt-à-porter?. In Drewer, P. et al. (Hrsg.), Terminologie und Text(e). Akten des DTT-Symposions 2018. Köln: Deutscher Terminologie-Tag/SDK, S. 53–66. Pulitano, D. (2018). Definitionen: Haute Couture oder Prêt-à-porter?. In Drewer, P. et al. (Hrsg.), Terminologie und Text(e). Akten des DTT-Symposions 2018. Köln: Deutscher Terminologie-Tag/SDK, S. 53–66.
go back to reference Thomi, S. (2009). Amtsdeutsch-Übersetzer für alle. Mittelland-Zeitung, 25. März 2009. Thomi, S. (2009). Amtsdeutsch-Übersetzer für alle. Mittelland-Zeitung, 25. März 2009.
Metadata
Title
Terminologiearbeit: im öffentlichen Dienst – im Dienste der Öffentlichkeit
Author
Donatella Pulitano
Copyright Year
2019
Publisher
Springer Berlin Heidelberg
DOI
https://doi.org/10.1007/978-3-662-58949-6_10

Premium Partner