2011 | OriginalPaper | Buchkapitel
Linguistic and Cultural Universality of the Concept of Sense-of-Direction
verfasst von : Daniel R. Montello, Danqing Xiao
Erschienen in: Spatial Information Theory
Verlag: Springer Berlin Heidelberg
Aktivieren Sie unsere intelligente Suche, um passende Fachinhalte oder Patente zu finden.
Wählen Sie Textabschnitte aus um mit Künstlicher Intelligenz passenden Patente zu finden. powered by
Markieren Sie Textabschnitte, um KI-gestützt weitere passende Inhalte zu finden. powered by
We analyze self-reported sense-of-direction in samples of people from Santa Barbara, Freiburg, Saarbrücken, Tokyo, and Beijing. The Santa Barbara Sense-of-Direction Scale (SBSOD) by Hegarty and colleagues primarily assesses survey spatial abilities in directly-experienced environments. It was translated into German, Japanese, and Mandarin Chinese. Results suggest sense-of-direction is a unitary and meaningful concept across the five samples and four languages. In four of the samples, males report significantly better sense-of-direction than do females. Some variations are found across the five samples in overall level of sense-of-direction and in response patterns across the 15 items. Because it is strongly related to the survey spatial thinking that primarily underlies sense-of-direction, and because it can be counted in a relatively straightforward manner, we specifically examine thinking in terms of cardinal directions as a component of sense-of-direction, including conducting a count of cardinal-direction words from Internet corpora in the four languages. We find support for sense-of-direction as a coherent concept across the four languages and as a useful tool to measure individual differences in sense-of-direction. We also consider linguistic/cultural variations in sense-of-direction, especially with respect to variations in physical environments.