Skip to main content

2017 | OriginalPaper | Buchkapitel

Languages

verfasst von : Roland Kehrein

Erschienen in: Mapping Across Academia

Verlag: Springer Netherlands

Aktivieren Sie unsere intelligente Suche, um passende Fachinhalte oder Patente zu finden.

search-config
loading …

Abstract

This chapter offers an overview of the different ways in which languages, speech varieties or single linguistic variants have been represented on maps, i.e., with reference to geographic space. It discusses historical aspects of language mapping, which initially referred to the mapping of languages (resulting in “language maps”) and further developed into the representation of linguistic phenomena on maps (resulting in “linguistic maps”). Moreover, former and current theoretical and methodological issues of variational linguistics and their specific impact on map topics in a linguistic atlas will be laid out. In this respect, the academic field of language cartography has fundamentally changed over the last 130 years from the mere depiction of linguistic variants in certain geographic locations or areas to the systematic consideration of additional (above all social) factors influencing linguistic variation. In summary, linguistic geography has developed from a monodimensional to a pluridimensional approach to maps and atlases. Finally, as for future prospects—which the following still had been when this chapter was originally submitted in 2011—the application of Geographical Information Systems (GIS) will be introduced, allowing for statistic correlations of linguistic data and other, e.g., socially or economically relevant data in geographical space. Such investigations offer completely new insights into the overall interrelations of such aspects providing the opportunity to learn more about the functioning of societies.

Sie haben noch keine Lizenz? Dann Informieren Sie sich jetzt über unsere Produkte:

Springer Professional "Wirtschaft+Technik"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Wirtschaft+Technik" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 102.000 Bücher
  • über 537 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Automobil + Motoren
  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Elektrotechnik + Elektronik
  • Energie + Nachhaltigkeit
  • Finance + Banking
  • Management + Führung
  • Marketing + Vertrieb
  • Maschinenbau + Werkstoffe
  • Versicherung + Risiko

Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Springer Professional "Technik"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Technik" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 67.000 Bücher
  • über 390 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Automobil + Motoren
  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Elektrotechnik + Elektronik
  • Energie + Nachhaltigkeit
  • Maschinenbau + Werkstoffe




 

Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Springer Professional "Wirtschaft"

Online-Abonnement

Mit Springer Professional "Wirtschaft" erhalten Sie Zugriff auf:

  • über 67.000 Bücher
  • über 340 Zeitschriften

aus folgenden Fachgebieten:

  • Bauwesen + Immobilien
  • Business IT + Informatik
  • Finance + Banking
  • Management + Führung
  • Marketing + Vertrieb
  • Versicherung + Risiko




Jetzt Wissensvorsprung sichern!

Literatur
Zurück zum Zitat Alinei, M., et al. (Eds.). (1983). Atlas Linguarum Europae (ALE). Assen/Maastricht/Rome: van Gorcum/Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato. Alinei, M., et al. (Eds.). (1983). Atlas Linguarum Europae (ALE). Assen/Maastricht/Rome: van Gorcum/Istituto Poligrafico e Zecca dello Stato.
Zurück zum Zitat Asher, R. E., & Moseley, C. (2006). Atlas of the world’s languages (2nd ed.). London/New York: Routledge. Asher, R. E., & Moseley, C. (2006). Atlas of the world’s languages (2nd ed.). London/New York: Routledge.
Zurück zum Zitat Avanesov, R. I., et al. (Eds.). (1965–2008). Slavic Linguistic Atlas. Moscow/Wrocław/Warsaw/Kraków/Zagreb: Nauka/Ossolineum/Instytut Języka Polskiego PAN/Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti/IRJA RAN. Avanesov, R. I., et al. (Eds.). (1965–2008). Slavic Linguistic Atlas. Moscow/Wrocław/Warsaw/Kraków/Zagreb: Nauka/Ossolineum/Instytut Języka Polskiego PAN/Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti/IRJA RAN.
Zurück zum Zitat Bailey, G., et al. (1993). Using apparent time data to chart linguistic diffusion. Language Variation and Change, 5(3), 359–390.CrossRef Bailey, G., et al. (1993). Using apparent time data to chart linguistic diffusion. Language Variation and Change, 5(3), 359–390.CrossRef
Zurück zum Zitat Baker, P., & Eversley, J. (Eds.). (2000). Multilingual capital: The languages of london’s schoolchildren and their relevance to economic, social and educational policies. London: Battlebridge Publications. Baker, P., & Eversley, J. (Eds.). (2000). Multilingual capital: The languages of london’s schoolchildren and their relevance to economic, social and educational policies. London: Battlebridge Publications.
Zurück zum Zitat Bernhardi, K. (1844). Sprachkarte von Deutschland. Als Versuch entworfen und erläutert von Karl Bernhardi. Kassel: Bohné. Bernhardi, K. (1844). Sprachkarte von Deutschland. Als Versuch entworfen und erläutert von Karl Bernhardi. Kassel: Bohné.
Zurück zum Zitat Blaeu, G., & Blaeu, J. (1645). Terrarum orbis terrarum sive atlas novus in quo tabulae et descriptiones omnium regionum. Amsterdam. Blaeu, G., & Blaeu, J. (1645). Terrarum orbis terrarum sive atlas novus in quo tabulae et descriptiones omnium regionum. Amsterdam.
Zurück zum Zitat Breton, R. J.-L. (1976). Géographie des langues. Paris: Presses Universitaires des France. Breton, R. J.-L. (1976). Géographie des langues. Paris: Presses Universitaires des France.
Zurück zum Zitat Chambers, J. K., & Trudgill, P. (1998). Dialectology (2nd ed.). Cambridge: CUP.CrossRef Chambers, J. K., & Trudgill, P. (1998). Dialectology (2nd ed.). Cambridge: CUP.CrossRef
Zurück zum Zitat Crystal, D. (1998). The Cambridge encyclopedia of language (2nd ed.). Cambridge: CUP. Crystal, D. (1998). The Cambridge encyclopedia of language (2nd ed.). Cambridge: CUP.
Zurück zum Zitat Dingeldein, H. J. (2001). “Karl Bernhardi und die Sprachgrenzen im Deutschen.” In A. Braun (Ed.), Beiträge zu Linguistik und Phonetik. Festschrift für Joachim Göschel zum 70. Geburtstag. Stuttgart: Steiner (ZDL Beihefte. 118, 161–175) Dingeldein, H. J. (2001). “Karl Bernhardi und die Sprachgrenzen im Deutschen.” In A. Braun (Ed.), Beiträge zu Linguistik und Phonetik. Festschrift für Joachim Göschel zum 70. Geburtstag. Stuttgart: Steiner (ZDL Beihefte. 118, 161–175)
Zurück zum Zitat Falck, O., et al. (2010). Dialects, cultural identity, and economic exchange. IZA DP 4743. Falck, O., et al. (2010). Dialects, cultural identity, and economic exchange. IZA DP 4743.
Zurück zum Zitat Fischer, H. (1895). Geographie der schwäbischen Mundart. Mit einem Atlas von achtundzwanzig Karten. Tübingen: Laupp. Fischer, H. (1895). Geographie der schwäbischen Mundart. Mit einem Atlas von achtundzwanzig Karten. Tübingen: Laupp.
Zurück zum Zitat Fuchs, A. (1849). Die romanischen Sprachen in ihrem Verhältnisse zum Lateinischen. Nebst einer Karte des romanischen Sprachgebiets in Europa. Halle: H. W. Schmidt. Fuchs, A. (1849). Die romanischen Sprachen in ihrem Verhältnisse zum Lateinischen. Nebst einer Karte des romanischen Sprachgebiets in Europa. Halle: H. W. Schmidt.
Zurück zum Zitat Gauchat, L. (1905). L’unité phonétique dans le patois d’une commune. In E. Bovet (Ed.), Festschrift Heinrich Morf zur Feier seiner fünfundzwanzigjährigen Lehrtätigkeit von seinen Schülern dargebracht (pp. 175–232). Halle: Niemeyer. Gauchat, L. (1905). L’unité phonétique dans le patois d’une commune. In E. Bovet (Ed.), Festschrift Heinrich Morf zur Feier seiner fünfundzwanzigjährigen Lehrtätigkeit von seinen Schülern dargebracht (pp. 175–232). Halle: Niemeyer.
Zurück zum Zitat Gilliéron, J., & Edmont, E. (1902–1910). Atlas Linguistique de la France. Paris. [Reprint 1968. Bologna: Forni]. Gilliéron, J., & Edmont, E. (1902–1910). Atlas Linguistique de la France. Paris. [Reprint 1968. Bologna: Forni].
Zurück zum Zitat Girnth, H. (2010). Mapping language data. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 98–121). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Girnth, H. (2010). Mapping language data. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 98–121). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Goebl, H. (2010). Dialectometry and quantitative mapping. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 433–457). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Goebl, H. (2010). Dialectometry and quantitative mapping. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 433–457). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Haag, C. (1898). Die Mundarten des oberen Neckar- und Donaulandes (schwäbisch-alemannisches Grenzgebiet: Baarmundarten). Reutlingen: Hutzler. Haag, C. (1898). Die Mundarten des oberen Neckar- und Donaulandes (schwäbisch-alemannisches Grenzgebiet: Baarmundarten). Reutlingen: Hutzler.
Zurück zum Zitat Harms, H. (1979). Themen alter Karten. Oldenburg: Ernst Völker. Harms, H. (1979). Themen alter Karten. Oldenburg: Ernst Völker.
Zurück zum Zitat Hempl, G. (1896). Grease and greasy. Dialect Notes, 1, 438–444. Hempl, G. (1896). Grease and greasy. Dialect Notes, 1, 438–444.
Zurück zum Zitat Hensel, G. (1741). Synopsis universae philologiae, in qua: Miranda unitas et harmonia linguarum totius orbis terrarum occulta, e literarum, syllabarum, vocumque natura & recessibus, eruitur […]. Nürnberg: Homann. Hensel, G. (1741). Synopsis universae philologiae, in qua: Miranda unitas et harmonia linguarum totius orbis terrarum occulta, e literarum, syllabarum, vocumque natura & recessibus, eruitur […]. Nürnberg: Homann.
Zurück zum Zitat Jaberg, K., & Jud, J. (1928a). Der Sprachatlas als Forschungsinstrument. Kritische Grundlegung und Einführung in den Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz. Halle (Saale): Niemeyer. Jaberg, K., & Jud, J. (1928a). Der Sprachatlas als Forschungsinstrument. Kritische Grundlegung und Einführung in den Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz. Halle (Saale): Niemeyer.
Zurück zum Zitat Jaberg, K., & Jud, J. (1928–1940). Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz. Zofingen: Ringier. Jaberg, K., & Jud, J. (1928–1940). Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz. Zofingen: Ringier.
Zurück zum Zitat Jupp, J., & McRobbie, A. (1989). Australian languages—An introductory Atlas. Canberra: Centre for Immigration and Multicultural Studies, Research School of Social Sciences, Australian National University. Jupp, J., & McRobbie, A. (1989). Australian languages—An introductory Atlas. Canberra: Centre for Immigration and Multicultural Studies, Research School of Social Sciences, Australian National University.
Zurück zum Zitat Kehrein, R. (2012). Linguistic atlases: Empirical evidence for dialect change in the history of languages. In J. M. Hernández-Campoy & J. C. Conde-Silvestre (Eds.), Handbook of historical sociolinguistics (pp. 480–500). Oxford: Blackwell.CrossRef Kehrein, R. (2012). Linguistic atlases: Empirical evidence for dialect change in the history of languages. In J. M. Hernández-Campoy & J. C. Conde-Silvestre (Eds.), Handbook of historical sociolinguistics (pp. 480–500). Oxford: Blackwell.CrossRef
Zurück zum Zitat Kehrein, R., Lameli, A., & Nickel, J. (2006). Möglichkeiten der computergestützten Regionalsprachenforschung am Beispiel des Digitalen Wenker-Atlas (DiWA). In G. Braungart, et al. (Eds.), Jahrbuch für Computerphilologie 7 (pp. 149–170). Paderborn: Mentis. Kehrein, R., Lameli, A., & Nickel, J. (2006). Möglichkeiten der computergestützten Regionalsprachenforschung am Beispiel des Digitalen Wenker-Atlas (DiWA). In G. Braungart, et al. (Eds.), Jahrbuch für Computerphilologie 7 (pp. 149–170). Paderborn: Mentis.
Zurück zum Zitat Kirk, J. M. (2001). Maps: Dialect and language. In R. Mesthrie (Ed.), Concise encyclopedia of sociolinguistics (pp. 350–362). Amsterdam: Elsevier. Kirk, J. M. (2001). Maps: Dialect and language. In R. Mesthrie (Ed.), Concise encyclopedia of sociolinguistics (pp. 350–362). Amsterdam: Elsevier.
Zurück zum Zitat Klaproth, J. (1823). Asia Polyglotta Nebst Sprachatlas. Paris: J. M. Eberhart. Klaproth, J. (1823). Asia Polyglotta Nebst Sprachatlas. Paris: J. M. Eberhart.
Zurück zum Zitat Kloverová, S. (2010). Mapping the Slavic languages. In A. Lameli, R. Kehrein, & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 317–333). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Kloverová, S. (2010). Mapping the Slavic languages. In A. Lameli, R. Kehrein, & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 317–333). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Kretzschmar, W. A. (1997). Generating linguistic feature maps with statistics. In C. Berstein, T. Nunnally, & R. Sabino (Eds.), Language variety in the south revisited (pp. 392–416). Tuscaloosa: University of Alabama Press. Kretzschmar, W. A. (1997). Generating linguistic feature maps with statistics. In C. Berstein, T. Nunnally, & R. Sabino (Eds.), Language variety in the south revisited (pp. 392–416). Tuscaloosa: University of Alabama Press.
Zurück zum Zitat Kurath, H. (1938). Linguistic Atlas of New England. Providence: Brown University for the American Council of Learned Societies. Kurath, H. (1938). Linguistic Atlas of New England. Providence: Brown University for the American Council of Learned Societies.
Zurück zum Zitat Kurath, H., et al. (1939–1943). Linguistic Atlas of New England. Providence: Brown University for the American Council of Learned Societies. Kurath, H., et al. (1939–1943). Linguistic Atlas of New England. Providence: Brown University for the American Council of Learned Societies.
Zurück zum Zitat Labov, W. (1981). Resolving the Neogrammarian controversy. Language, 57(2), 267–308.CrossRef Labov, W. (1981). Resolving the Neogrammarian controversy. Language, 57(2), 267–308.CrossRef
Zurück zum Zitat Lameli, A. (2010). Linguistic atlases—Traditional and modern. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: Volume 1: Theories and methods (pp. 567–592). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Lameli, A. (2010). Linguistic atlases—Traditional and modern. In P. Auer & J. E. Schmidt (Eds.), Language and space: Volume 1: Theories and methods (pp. 567–592). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Lameli, A. (2013). Strukturen im Sprachraum. Analysen zur arealtypologischen Kompexität der Dialekte in Deutschland. Berlin/Boston: De Gruyter.CrossRef Lameli, A. (2013). Strukturen im Sprachraum. Analysen zur arealtypologischen Kompexität der Dialekte in Deutschland. Berlin/Boston: De Gruyter.CrossRef
Zurück zum Zitat Mang, A. (2004). Sprachregion Nürnberg. (Bayerischer Sprachatlas, Regionalteil 2, SMF 6.) Heidelberg: Winter. Mang, A. (2004). Sprachregion Nürnberg. (Bayerischer Sprachatlas, Regionalteil 2, SMF 6.) Heidelberg: Winter.
Zurück zum Zitat Moulton, W. G. (1961). Lautwandel durch innere Kausalität: die ostschweizerische Vokalspaltung. Zeitschrift für Mundartforschung, 28(3), 227–251. Moulton, W. G. (1961). Lautwandel durch innere Kausalität: die ostschweizerische Vokalspaltung. Zeitschrift für Mundartforschung, 28(3), 227–251.
Zurück zum Zitat Nerbonne, J., & Siedle, C. (2005). Dialektklassifikation auf der Grundlage aggregierter Aussprachenunterschiede. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 72(2), 129–147. Nerbonne, J., & Siedle, C. (2005). Dialektklassifikation auf der Grundlage aggregierter Aussprachenunterschiede. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 72(2), 129–147.
Zurück zum Zitat Ormeling, F. (2010). Visualizing geographic space and the nature of maps. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Language mapping (pp. 21–40). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Ormeling, F. (2010). Visualizing geographic space and the nature of maps. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Language mapping (pp. 21–40). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Pederson, L. (1977). A compositional guide to the LAGS project. Atlanta: Emory University. Pederson, L. (1977). A compositional guide to the LAGS project. Atlanta: Emory University.
Zurück zum Zitat Preston, D. R. (2010). Mapping the geolinguistic spaces of the brain. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Language mapping (pp. 121–141). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Preston, D. R. (2010). Mapping the geolinguistic spaces of the brain. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Language mapping (pp. 121–141). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Rabanus, S., Kehrein, R., & Lameli, A. (2010). Creating digital editions of historical maps. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 375–385). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Rabanus, S., Kehrein, R., & Lameli, A. (2010). Creating digital editions of historical maps. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 375–385). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Reuther, M. (1957). Bartholomäus Scultetus (1540–1614), der Schöpfer der ersten deutschen Sprachgrenzenkarte. Petermanns Geographische Mitteilungen, 101, 61–65. Reuther, M. (1957). Bartholomäus Scultetus (1540–1614), der Schöpfer der ersten deutschen Sprachgrenzenkarte. Petermanns Geographische Mitteilungen, 101, 61–65.
Zurück zum Zitat Richey, M. (1755). Idiotikon Hamburgense oder Wörterbuch zur Erklärung der eigenen, in und um Hamburg gebräuchlichen, Nieder-Sächsischen Mund-Art. Jetzo vielfältig vermehret, und mit Anmerckungen und Zusätzen Zweener berühmten Männer, nebst einem Vierfachen Anhange, ausgefertiget. Hamburg: Conrad König. Richey, M. (1755). Idiotikon Hamburgense oder Wörterbuch zur Erklärung der eigenen, in und um Hamburg gebräuchlichen, Nieder-Sächsischen Mund-Art. Jetzo vielfältig vermehret, und mit Anmerckungen und Zusätzen Zweener berühmten Männer, nebst einem Vierfachen Anhange, ausgefertiget. Hamburg: Conrad König.
Zurück zum Zitat Robinson, A. H. (1982). Early thematic mapping in the history of cartography. Chicago/London: The University of Chicago Press. Robinson, A. H. (1982). Early thematic mapping in the history of cartography. Chicago/London: The University of Chicago Press.
Zurück zum Zitat Šafařík, P. J. (1842). Slovanský zeměvid [Slavic Map]. Prague: Vincenc Paseka. Šafařík, P. J. (1842). Slovanský zeměvid [Slavic Map]. Prague: Vincenc Paseka.
Zurück zum Zitat Scheuringer, H. (2010). Mapping the German language. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 158–179). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Scheuringer, H. (2010). Mapping the German language. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 158–179). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Schmidt, J. E. (2010). Dynamic linguistic maps and validation. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 385–401). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Schmidt, J. E. (2010). Dynamic linguistic maps and validation. In A. Lameli, R. Kehrein & S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 385–401). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Schmitt, E. H. (1992). Interdialektale Verstehbarkeit. Eine Untersuchung in Rhein- und Moselfränkischen. Stuttgart: Steiner (Mainzer Studien zur Sprach- und Volksforschung. 18 Schmitt, E. H. (1992). Interdialektale Verstehbarkeit. Eine Untersuchung in Rhein- und Moselfränkischen. Stuttgart: Steiner (Mainzer Studien zur Sprach- und Volksforschung. 18
Zurück zum Zitat Sobolev, A. N. (2003–2005). Little Dialect Atlas of Balkan Languages. Munich: Biblion Verlag. Sobolev, A. N. (2003–2005). Little Dialect Atlas of Balkan Languages. Munich: Biblion Verlag.
Zurück zum Zitat Stör, B. (2005). Sprachregion München. (Bayerischer Sprachatlas, Regionalteil 6, SOB, Ergänzungsband.). Heidelberg: Winter. Stör, B. (2005). Sprachregion München. (Bayerischer Sprachatlas, Regionalteil 6, SOB, Ergänzungsband.). Heidelberg: Winter.
Zurück zum Zitat Swiggers, P. (2010). Mapping the romance languages of Europe. In A. Lameli, R. Kehrein and S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 269–300). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Swiggers, P. (2010). Mapping the romance languages of Europe. In A. Lameli, R. Kehrein and S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: Language mapping (pp. 269–300). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat ten Kate, L. (1723). Aenleiding Tot de Kennisse van het Verhevene Deel der Nederduitsche Sprake. Amsterdam: Wetstein. ten Kate, L. (1723). Aenleiding Tot de Kennisse van het Verhevene Deel der Nederduitsche Sprake. Amsterdam: Wetstein.
Zurück zum Zitat Thun, H. (2000). Altes und Neues in der Sprachgeographie. In W. Dietrich and U. Hoinkes (Eds.), Romanistica se movet… Festgabe für Horst Geckeler zu seinem 65. Geburtstag. Münster: Nodus, 69–89. Thun, H. (2000). Altes und Neues in der Sprachgeographie. In W. Dietrich and U. Hoinkes (Eds.), Romanistica se movet… Festgabe für Horst Geckeler zu seinem 65. Geburtstag. Münster: Nodus, 69–89.
Zurück zum Zitat Thun, H. (2010). Pluridimensional cartography. In A. Lameli, R. Kehrein and S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: language mapping (pp. 506–524). Berlin/New York: De Gruyter Mouton. Thun, H. (2010). Pluridimensional cartography. In A. Lameli, R. Kehrein and S. Rabanus (Eds.), Language and space: Volume 2: language mapping (pp. 506–524). Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Zurück zum Zitat Ushiyama, H. (1969). Toozai Hoogen-no Kyookai [The Boundaries between Eastern and Western Dialects]. Nagano: Shinkyoo Insatsu. Ushiyama, H. (1969). Toozai Hoogen-no Kyookai [The Boundaries between Eastern and Western Dialects]. Nagano: Shinkyoo Insatsu.
Zurück zum Zitat van der Merwe, I. J., & van der Merwe, J. H. (Eds.). (2006). Linguistic atlas of South Africa: Language in space and time. Stellenbosch: Sun Press. van der Merwe, I. J., & van der Merwe, J. H. (Eds.). (2006). Linguistic atlas of South Africa: Language in space and time. Stellenbosch: Sun Press.
Zurück zum Zitat Weinreich, U. (1954). Is a structural dialectology possible? Word, 10, 388–400.CrossRef Weinreich, U. (1954). Is a structural dialectology possible? Word, 10, 388–400.CrossRef
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1877). Das rheinische Platt. Den Lehrern des Rheinlandes gewidmet. Düsseldorf: Self-published. Wenker, G. (1877). Das rheinische Platt. Den Lehrern des Rheinlandes gewidmet. Düsseldorf: Self-published.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1878). Sprach-Atlas der Rheinprovinz nördlich der Mosel sowie des Kreises Siegen. Nach systematisch aus ca. 1500 Orten gesammeltem Material zusammengestellt, entworfen und gezeichnet. Manuscript (hand-drafted onto printed base maps) held in the archives of the Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas. Wenker, G. (1878). Sprach-Atlas der Rheinprovinz nördlich der Mosel sowie des Kreises Siegen. Nach systematisch aus ca. 1500 Orten gesammeltem Material zusammengestellt, entworfen und gezeichnet. Manuscript (hand-drafted onto printed base maps) held in the archives of the Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1881). Sprach-Atlas von Nord- und Mitteldeutschland. Auf Grund von systematisch mit Hülfe der Volksschullehrer gesammeltem Material aus circa 30000 Orten. Text. Einleitung. Strasbourg/London: Trübner. Wenker, G. (1881). Sprach-Atlas von Nord- und Mitteldeutschland. Auf Grund von systematisch mit Hülfe der Volksschullehrer gesammeltem Material aus circa 30000 Orten. Text. Einleitung. Strasbourg/London: Trübner.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1886). [Vortrag: Über das Sprachatlasunternehmen, mit Vorzeigung von Karten]. In Verhandlungen der achtunddreissigsten Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner in Giessen vom 30. September bis 3. Oktober 1885. Leipzig: Teubner, 187–194. Wenker, G. (1886). [Vortrag: Über das Sprachatlasunternehmen, mit Vorzeigung von Karten]. In Verhandlungen der achtunddreissigsten Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner in Giessen vom 30. September bis 3. Oktober 1885. Leipzig: Teubner, 187–194.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1889–1923). Sprachatlas des Deutschen Reichs. Manuscript (hand-drafted onto printed base maps) held in the archives of the Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas and in the Staatsbibliothek zu Berlin. Wenker, G. (1889–1923). Sprachatlas des Deutschen Reichs. Manuscript (hand-drafted onto printed base maps) held in the archives of the Forschungszentrum Deutscher Sprachatlas and in the Staatsbibliothek zu Berlin.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1895a). Über den Sprachatlas des Deutschen Reichs. Verhandlungen der 43 (pp. 34–43). Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner. Leipzig: Teubner. Wenker, G. (1895a). Über den Sprachatlas des Deutschen Reichs. Verhandlungen der 43 (pp. 34–43). Versammlung deutscher Philologen und Schulmänner. Leipzig: Teubner.
Zurück zum Zitat Wenker, G. (1895b). Herrn Bremers Kritik des Sprachatlas. Der Sprachatlas des Deutschen Reichs (pp. 3–30). Elwert: Dichtung und Wahrheit. Marburg. Wenker, G. (1895b). Herrn Bremers Kritik des Sprachatlas. Der Sprachatlas des Deutschen Reichs (pp. 3–30). Elwert: Dichtung und Wahrheit. Marburg.
Zurück zum Zitat Wurm, S. A., Mühlhäusler, P., & Tryon, D. T. (Eds.). (1996). Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. Wurm, S. A., Mühlhäusler, P., & Tryon, D. T. (Eds.). (1996). Atlas of languages of intercultural communication in the Pacific, Asia, and the Americas. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
Metadaten
Titel
Languages
verfasst von
Roland Kehrein
Copyright-Jahr
2017
Verlag
Springer Netherlands
DOI
https://doi.org/10.1007/978-94-024-1011-2_10